Keine exakte Übersetzung gefunden für على وجه الإجمال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch على وجه الإجمال

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ejecución general del programa
    تنفيذ البرنامج على وجه الإجمال
  • En conjunto, se ha producido una aceleración del crecimiento de las exportaciones de servicios.
    وعلى وجه الإجمال، حدثت طفرة في نمو صادرات الخدمات.
  • De manera general, el derecho a la salud tiene numerosos elementos, incluido el acceso a los medicamentos esenciales.
    وعلى وجه الإجمال، فإن للحق في الصحة عناصر كثيرة، من بينها إمكانية الحصول على العقاقير الأساسية.
  • En general, la reforma del sector de la seguridad sigue siendo un elemento crítico para el éxito del proceso de paz.
    وعلى وجه الإجمال، ما زال إصلاح قطاع الأمن عنصرا حاسما لنجاح عملية السلام.
  • Los rasgos característicos de la situación de la seguridad en Sierra Leona durante el período en examen han sido la tranquilidad y la estabilidad generales.
    ظلت الحالة الأمنية العامة في سيراليون هادئة ومستقرة على وجه الإجمال خلال الفترة قيد الاستعراض.
  • En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
    وعلى وجه الإجمال، توجد حاجة إلى تحسين فهم الآثار الإنمائية والنظمية لهذه الإعفاءات.
  • Sin embargo, llegó a la conclusión de que, considerando las pruebas en su conjunto, el error no había influido en la condena.
    ومع ذلك، خلصت المحكمة إلى أن هذا الخطأ لم يكن له، على وجه الإجمال، أثر على الحكم بالعقوبة.
  • En conjunto, sólo 17 de los 72 asociados gubernamentales en cuestión habían presentado certificados de auditoría.
    وعلى وجه الإجمالي، لم يقدم شهادات لمراجعة الحسابات من الشركاء الحكوميين المعنيين البالغ عددهم 72 شريكا سوى 17 شريكا فقط.
  • En general, el sistema de solución de controversias entre un inversor y un Estado debe ser justo para ambas partes y ser visto como tal.
    وعلى وجه الإجمال، ينبغي أن يكون نظام تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول منصفاً للطرفين وأن يكون إنصافه واضحاً للجميع.
  • En general, hubo progresos satisfactorios en las esferas de las elecciones y la responsabilidad financiera, que gozaron de un apoyo firme de los donantes.
    وعلى وجه الإجمال، تحقق تقدم إيجابي في مجالات الانتخابات والمساءلة المالية، التي حظيت بدعم قوي من المانحين.